Журналов:     Статей:        

Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. 2015; : 113-116

ПОЭТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ: ПРОБЛЕМЫ ОТБОРА И МЕСТО В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Коцарева Карина Фаридовна

Аннотация

В статье англоязычная поэзия рассматривается как возможный источник обогащения иноязычной культуры обучающихся; для повышения эффективности работы предлагается использование специальной технологии, позволяющей вскрывать образовательный (познавательный, развивающий и воспитательный) потенциал иноязычной поэзии. Особое внимание уделяется выделению принципов и критериев отбора поэтических произведений. Важнейшим из них является принцип образовательной ценности, когда поэтическое произведение рассматривается как факт иноязычной культуры в четырех аспектах (познавательном, развивающем, воспитательном и учебном). Данный подход базируется на положениях концепции коммуникативного иноязычного образования. Обосновывается критерий учета наличия познавательного, развивающего и воспитательного потенциала произведения, критерий возможности усвоения отобранного материала за данный период обучения, критерий интегрированности поэтического материала в общую ткань образовательного процесса. 

Список литературы

1. Кулибина Н.В. Когнитивная модель чтения художественной литературы в лингводидактическом осмыслении // Язык. Сознание. Коммуникация: сб. статей. М.: Диалог-МГУ, 1999. № 10. С. 123–131.

2. Пагис Н.А. Формирование читательского кругозора старшеклассников в процессе изучения иностранного языка (на материале английской литературы) : автореф. дис. … канд. пед. наук. Тамбов, 2002. С. 3–25.

3. Пагис Н.А. Чудесный мир английской литературы. М.: Флинта, 2003. С. 2–10.

4. Нгуэн Туи Ань. Методика обучения вьетнамских студентов-филологов анализ и пониманию поэтического текста на иностранном (рус. и англ.) языке : автореф. дис. … канд. пед. наук. М., 2001. С. 1–16.

5. Ороховацкий Ю.И. К вопросу об использовании поэтического текста в преподавании иностранных языков (на примере французского) // Чтение. Перевод. Устная речь. Л.: Наука, 1977. С. 291–299.

6. Лебединская Б.Я. Английская грамматика в стихах. М.: Издательство АСТ, 2000. 224 с.

7. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. 5-11 классы. М.: Просвещение, 2000. 173 с.

8. Пассов Е.И. Взаимопонимание в межкультурном диалоге // Личность. Образование. Культура: материалы проекта «Переподготовка преподавателей гуманитарных дисциплин пед. училищ». Самара, 1998. С. 60–66.

9. Чинь Тхи Ким Нгок. Проблема языка и культуры в изучении иностранных языков (на материале сопоставления языков и культур русского и вьетнамского народов). М.: Творчество, 2000. 294 с.

10. Капица С.П. Преодолевая барьеры: диалог цивилизаций // Безопасность Евразии. Журнал Личной, Национальной и коллективной безопасности. 2002. № 1. С. 9–76.

11. Колларова Э. Каким быть учителю русского языка в многоязычной Европе XXI века (диалог методиста и культуролога) // Русское слово в мировой культуре: материалы Х Конгресса МАПРЯЛ, Санкт-Петербург, 30 июня-5 июля 2003 г. СПб.: Политехника, 2003. С. 36–43.

12. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С. 9–226.

13. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С. 249–298.

14. Школа диалога культур. Основы программы / под общей ред. В.С. Библера. Кемерово: АЛЕФ Гуманитарный Центр, 1992. 96 с.

15. Кулибина Н.В. Художественный текст в лингводидактическом осмыслении : дис. … д-ра пед. наук. М., 2001. 328 с.

16. Дзекиревская Л.Н., Тарасов Е.Ф. Критерии отбора художественных текстов в качестве учебного материала для преподавания второго языка // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его воспроизведения. Киев: Вища школа, 1979. С. 230–237.

17. Коцарева К.Ф. Использование поэтических произведений в процессе языкового образования : дис. … канд. пед. наук. М., 2008. С. 1–16.

18. Оден У.Х. Собрание стихотворений: на английском языке с параллельным русским текстом. СПб.: Евразия, 1997. 396 с.

19. Элиот Т.С. Практическое котоведение. М.: Летний сад, 2005. С. 22.

Science Vector of Togliatti State University. Series: Pedagogy, Psychology. 2015; : 113-116

POETRY IN FOREIGHN LANGUAGE EDUCATION: PLACE IN THE EDUCATIONAL PROCCESS AND PROBLEM OF POETRY SELECTION

Kotsareva Karina Faridovna

Abstract

The paper considers English poetry as a potential source of building the students’ foreign cultural awareness. To improve the efficiency of the educational process, the author suggests using a special technology which allows revealing of educational (cognitive, developmental and teaching) potential of the foreign-language poetry. Particular attention is paid to determining principles and criteria for the selection of poetry. The most important is the principle of educational value, when poetry is regarded as a fact of foreign culture and is studied in four aspects: cognitive, developmental, teaching and educational. This approach is based on the provisions of the concept of communicative foreign language education. A few criteria are considered: the criterion of cognitive, developmental and educational potential of poetry; the criterion of the feasibility for the selected material to be studied in the given period of time; the criterion of integration of a poetic work into the entire educational process.

References

1. Kulibina N.V. Kognitivnaya model' chteniya khudozhestvennoi literatury v lingvodidakticheskom osmyslenii // Yazyk. Soznanie. Kommunikatsiya: sb. statei. M.: Dialog-MGU, 1999. № 10. S. 123–131.

2. Pagis N.A. Formirovanie chitatel'skogo krugozora starsheklassnikov v protsesse izucheniya inostrannogo yazyka (na materiale angliiskoi literatury) : avtoref. dis. … kand. ped. nauk. Tambov, 2002. S. 3–25.

3. Pagis N.A. Chudesnyi mir angliiskoi literatury. M.: Flinta, 2003. S. 2–10.

4. Nguen Tui An'. Metodika obucheniya v'etnamskikh studentov-filologov analiz i ponimaniyu poeticheskogo teksta na inostrannom (rus. i angl.) yazyke : avtoref. dis. … kand. ped. nauk. M., 2001. S. 1–16.

5. Orokhovatskii Yu.I. K voprosu ob ispol'zovanii poeticheskogo teksta v prepodavanii inostrannykh yazykov (na primere frantsuzskogo) // Chtenie. Perevod. Ustnaya rech'. L.: Nauka, 1977. S. 291–299.

6. Lebedinskaya B.Ya. Angliiskaya grammatika v stikhakh. M.: Izdatel'stvo AST, 2000. 224 s.

7. Passov E.I. Programma-kontseptsiya kommunikativnogo inoyazychnogo obrazovaniya. Kontseptsiya razvitiya individual'nosti v dialoge kul'tur. 5-11 klassy. M.: Prosveshchenie, 2000. 173 s.

8. Passov E.I. Vzaimoponimanie v mezhkul'turnom dialoge // Lichnost'. Obrazovanie. Kul'tura: materialy proekta «Perepodgotovka prepodavatelei gumanitarnykh distsiplin ped. uchilishch». Samara, 1998. S. 60–66.

9. Chin' Tkhi Kim Ngok. Problema yazyka i kul'tury v izuchenii inostrannykh yazykov (na materiale sopostavleniya yazykov i kul'tur russkogo i v'etnamskogo narodov). M.: Tvorchestvo, 2000. 294 s.

10. Kapitsa S.P. Preodolevaya bar'ery: dialog tsivilizatsii // Bezopasnost' Evrazii. Zhurnal Lichnoi, Natsional'noi i kollektivnoi bezopasnosti. 2002. № 1. S. 9–76.

11. Kollarova E. Kakim byt' uchitelyu russkogo yazyka v mnogoyazychnoi Evrope XXI veka (dialog metodista i kul'turologa) // Russkoe slovo v mirovoi kul'ture: materialy Kh Kongressa MAPRYaL, Sankt-Peterburg, 30 iyunya-5 iyulya 2003 g. SPb.: Politekhnika, 2003. S. 36–43.

12. Bakhtin M.M. Avtor i geroi v esteticheskoi deyatel'nosti // Avtor i geroi. K filosofskim osnovam gumanitarnykh nauk. SPb.: Azbuka, 2000. S. 9–226.

13. Bakhtin M.M. Problema rechevykh zhanrov // Avtor i geroi. K filosofskim osnovam gumanitarnykh nauk. SPb.: Azbuka, 2000. S. 249–298.

14. Shkola dialoga kul'tur. Osnovy programmy / pod obshchei red. V.S. Biblera. Kemerovo: ALEF Gumanitarnyi Tsentr, 1992. 96 s.

15. Kulibina N.V. Khudozhestvennyi tekst v lingvodidakticheskom osmyslenii : dis. … d-ra ped. nauk. M., 2001. 328 s.

16. Dzekirevskaya L.N., Tarasov E.F. Kriterii otbora khudozhestvennykh tekstov v kachestve uchebnogo materiala dlya prepodavaniya vtorogo yazyka // Psikholingvisticheskaya i lingvisticheskaya priroda teksta i osobennosti ego vosproizvedeniya. Kiev: Vishcha shkola, 1979. S. 230–237.

17. Kotsareva K.F. Ispol'zovanie poeticheskikh proizvedenii v protsesse yazykovogo obrazovaniya : dis. … kand. ped. nauk. M., 2008. S. 1–16.

18. Oden U.Kh. Sobranie stikhotvorenii: na angliiskom yazyke s parallel'nym russkim tekstom. SPb.: Evraziya, 1997. 396 s.

19. Eliot T.S. Prakticheskoe kotovedenie. M.: Letnii sad, 2005. S. 22.