Журналов:     Статей:        

Ориенталистика. 2023; 6: 1068-1076

[Рецензия на книгу:] Аби Джабер Дж., Кудрявцев А. В. Русско-арабскии̮ словарь христианскои̮ и библеи̮скои̮ лексики — روسي قاموس والكتابیة المسیحیة للمصطلحات عربي М.: Б. С. Г.-Пресс, 2020

Сериков Н. И.

https://doi.org/10.31696/2618-7043-2023-6-5-1068-1076

Аннотация

Русско-арабский словарь христианской и библейской лексики (свыше 2200 слов и выражений) содержит слова, связанные с христианской религией и практикой (богослужение, церковное облачение, иерархия, таинства), а также богословские термины, основные понятия христианской нравственности. Отдельно даны названия церковных Праздников. Также отдельным блоком выделены названия Книг Ветхого и Нового Заветов и список личных имен Святых, список библейских топонимов. Словарь завершают список христианских церквей и текст основных православных молитв на церковнославянском (в современной русской транскрипции) и арабском языках. В тексте рецензии страницы рецензируемого издания при ссылках на них указаны в круглых скобках.

Список литературы

1. Александров А. Полный англо-русский словарь. [В 2 ч.]. 4-е изд., испр. и доп. СПб.: Воен. тип., 1905.

2. Волович М., Зоркий К., Макаров М. Англо-русский словарь в помощь христианскому переводчику. М.: Духовное возрождение, 1997.

3. Гуревич Д. Я., Рогалёв Г. Т. Словарь-справочник по коневодству и конному спорту. М.: Росагропромиздат, 1991.

4. Морозова О., Китцель Е. (ред.) Современный русско-английский словарь по радиоэлектронике. М.: Феникс, 2009.

5. Павловский И. Я. Русско-немецкий словарь. Рига: Изд. Н. Киммеля, 1879.

6. Платонов А. Финскоǧрусский и русскоǧфинский словарь православных терминов и славянизмов — Электронный ресурс: URL: https://www.ort.fi/ru/финско-русский-и-русско-финский-слова/ (дата обращения: 11.10.2023).

7. Арабская Псалтырь: Приложение в факсимильному изданию Рукописи А 187 (Арабская петербургская лицевая Псалтырь) из собрания Института востоковедения РАН (Санкт-Петербургский филиал). Подг. Вал. В. Полосин, Н. И. Сериков, С. А. Французов; под общ. ред. Н. И. Серикова. СПб. — Воронеж: Кварта, 2005. (Серия “Mirabilia”).

8. Durand A. Cheikho L. Elementa Grammaticae Arabicae cum chrestomathia, lexico, variisque notis. Beryti: Tipografiia partum Societatis Jesu, 1896.

9. Graf G. Der Sprachgebrauch der ä ltesten christlich-arabischen Literatur, ein Beitrag zur Geschichte des Vulgä r-Arabisch. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1905.

10. Graf G. Verzeichnis arabischer kirchlicher Termini. Louvain: Imprimerie orientaliste R. Durbecq, 1954.

11. Lentin J. Lentin, Recherches sur l’histoire de la langue arabe au Proche-Orient à l’é poque moderne (Thè se pour le Doctorat d’É tat). Paris: Université de la Sorbonne Nouvelle, 1997.

12. Lilienfeld F. v. Die gö ttliche Liturgie des hl. Johannes Chrysostomus mit den besonderen Gebeten der Basilius-Liturgie im Anhang. Heft A: Griechisch-Deutsch; Heft B: Russisch-Kirchenslawisch-Deutsch; Heft C: Einfü hrung in den Gottesdienst der orthodoxen Kirche mit besonderer Berü cksichtigung des eucharistischen Gottesdienstes (Gö ttliche Liturgie). Erlangen, 1979.

13. Serikoff N. Greek Loanwords in Arabic. — Электронный ресурс: URL: http://serikoff.online (дата обращения: 15.11.2023).

14. Serikoff N. Mistakes and Defences. Foreign (Greek) Words in Arabic and their visual Recognition In: Jokisch v. B., Rebstock U., Conrad L. (Hrsg.) Fremde, Feinde und Kurioses. Innen- und Außenansichten unseres muslimischen Nachbarn. Festschrift für Gernot Rotter. Berlin — NewYork: de Gruyter; 2009, SS. 373–382.

15. Serikoff N. An “Unimaginative Compiler”: Patriarch Macarius Ibn Al-Za'īm and his Explanations of the Names of Greek Saints. In: Relations entre les peuples de l’Europe Orientale et les chré tiens arabes au XVIIe siè cle Macaire III Ibn al-Za‘ī m et Paul d’Alep Actes du Ier Colloque international le 16 septembre 2011, Bucarest. Ed. I. Feodorov. Bucarest: Editura Academiei Române, 2012, pp. 135–190.

Orientalistica. 2023; 6: 1068-1076

Abi Jaber Dj., Kudriavtsev A. V. Russian and Arabic Dictionary of Christian and Biblical Vocabulary — :Moscow قاموس روسي – عربي للمصطلحات المسیحیة والكتابیة B. S. G.-Press, 2020

Serikoff N. I.

https://doi.org/10.31696/2618-7043-2023-6-5-1068-1076

Abstract

The Russian-Arabic Dictionary of Christian and Biblical vocabulary (over 2200 words and expressions) contains words related to the Christian religion and practice (worship, church vestments, hierarchy, sacraments), as well as theological terms. It also includes the names of Church holidays, the titles of the Books of the Old and New Testaments, a list of personal names of Saints and a list of biblical place names. The Appendix provides the reader with a list of Christian churches and the texts of the main Orthodox prayers in Church Slavonic (in modern Russian transcription) and Arabic. Page references to the publication under review in the text of the review are given in parentheses.

References

1. Aleksandrov A. Polnyi anglo-russkii slovar'. [V 2 ch.]. 4-e izd., ispr. i dop. SPb.: Voen. tip., 1905.

2. Volovich M., Zorkii K., Makarov M. Anglo-russkii slovar' v pomoshch' khristianskomu perevodchiku. M.: Dukhovnoe vozrozhdenie, 1997.

3. Gurevich D. Ya., Rogalev G. T. Slovar'-spravochnik po konevodstvu i konnomu sportu. M.: Rosagropromizdat, 1991.

4. Morozova O., Kittsel' E. (red.) Sovremennyi russko-angliiskii slovar' po radioelektronike. M.: Feniks, 2009.

5. Pavlovskii I. Ya. Russko-nemetskii slovar'. Riga: Izd. N. Kimmelya, 1879.

6. Platonov A. Finskoǧrusskii i russkoǧfinskii slovar' pravoslavnykh terminov i slavyanizmov — Elektronnyi resurs: URL: https://www.ort.fi/ru/finsko-russkii-i-russko-finskii-slova/ (data obrashcheniya: 11.10.2023).

7. Arabskaya Psaltyr': Prilozhenie v faksimil'nomu izdaniyu Rukopisi A 187 (Arabskaya peterburgskaya litsevaya Psaltyr') iz sobraniya Instituta vostokovedeniya RAN (Sankt-Peterburgskii filial). Podg. Val. V. Polosin, N. I. Serikov, S. A. Frantsuzov; pod obshch. red. N. I. Serikova. SPb. — Voronezh: Kvarta, 2005. (Seriya “Mirabilia”).

8. Durand A. Cheikho L. Elementa Grammaticae Arabicae cum chrestomathia, lexico, variisque notis. Beryti: Tipografiia partum Societatis Jesu, 1896.

9. Graf G. Der Sprachgebrauch der ä ltesten christlich-arabischen Literatur, ein Beitrag zur Geschichte des Vulgä r-Arabisch. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1905.

10. Graf G. Verzeichnis arabischer kirchlicher Termini. Louvain: Imprimerie orientaliste R. Durbecq, 1954.

11. Lentin J. Lentin, Recherches sur l’histoire de la langue arabe au Proche-Orient à l’é poque moderne (Thè se pour le Doctorat d’É tat). Paris: Université de la Sorbonne Nouvelle, 1997.

12. Lilienfeld F. v. Die gö ttliche Liturgie des hl. Johannes Chrysostomus mit den besonderen Gebeten der Basilius-Liturgie im Anhang. Heft A: Griechisch-Deutsch; Heft B: Russisch-Kirchenslawisch-Deutsch; Heft C: Einfü hrung in den Gottesdienst der orthodoxen Kirche mit besonderer Berü cksichtigung des eucharistischen Gottesdienstes (Gö ttliche Liturgie). Erlangen, 1979.

13. Serikoff N. Greek Loanwords in Arabic. — Elektronnyi resurs: URL: http://serikoff.online (data obrashcheniya: 15.11.2023).

14. Serikoff N. Mistakes and Defences. Foreign (Greek) Words in Arabic and their visual Recognition In: Jokisch v. B., Rebstock U., Conrad L. (Hrsg.) Fremde, Feinde und Kurioses. Innen- und Außenansichten unseres muslimischen Nachbarn. Festschrift für Gernot Rotter. Berlin — NewYork: de Gruyter; 2009, SS. 373–382.

15. Serikoff N. An “Unimaginative Compiler”: Patriarch Macarius Ibn Al-Za'īm and his Explanations of the Names of Greek Saints. In: Relations entre les peuples de l’Europe Orientale et les chré tiens arabes au XVIIe siè cle Macaire III Ibn al-Za‘ī m et Paul d’Alep Actes du Ier Colloque international le 16 septembre 2011, Bucarest. Ed. I. Feodorov. Bucarest: Editura Academiei Române, 2012, pp. 135–190.