Ориенталистика. 2023; 6: 290-305
К вопросу о концепции таклид в поэзии Икбала: беззаветное преклонение или беззастенчивое подражание?
https://doi.org/10.31696/2618-7043-2023-6-2-290-305Аннотация
Мухаммад Икбал (1877–1938) был заметным деятелем мусульманской реформации в Индии своего времени. Стихи он писал на урду и персидском языках, философскую прозу — на английском. Наша статья посвящена тому редкому случаю в поэтической практике Икбала, когда богословский концепт таклид (taqlīd) — «имитация», «следование традиции», в поэтическом тексте радикально меняет свою коннотацию. В исламе имеется направление, противоположное таклиду — иджтихад (ijtihād), решение возникающих правовых проблем, не имевших прецедента. Термин иджтихад всегда упоминается Икбалом в одном и том же смысле, тогда как с понятием таклид ситуация иная. В начале творческого пути (1901–1905) поэт считал, что «лучше самоубийство, чем путь подражания (таклид)», однако, в его поэмах на персидском языке «Таинства личности» (Asrār-i Xudī, 1915), а затем «Иносказания о самоотречении» (Rumūz-i Bīxudī, 1918) таклид обретает позитивную коннотацию. Позиция Икбала отражена в его комментариях к английскому переводу Николсона: «Идея заключается в том, что таклид это также форма любви». Во второй поэме речь идет о формировании мусульманской нации. Глава 16 маснави называется: «В пояснение того, что в период упадка нации таклид лучше, чем иджтихад». Однако примеры положительного употребления мотива таклид составляют меньшую часть его статистики. Икбал-западник и модернист приходит к выводу о том, что проникновение западных идей, а также влияние Запада на все сферы жизни в Индии его времени таят в себе страшную опасность. При этом взгляд поэта устремляется к иджтихаду, который способствует прогрессивным переменам в жизни некоторых мусульманских стран. А. Шиммель в своем основном труде «Крыло Гавриила» (впервые опубликовано в 1963) не упоминает о позитивном характере таклида у Икбала. Между тем, как можно убедиться, концепт таклид, сохраняя свое значение «имитация, подражание, следование», меняет коннотацию в зависимости от поэтического дискурса.
Список литературы
1. Баранов Х. К. Арабско-русский словарь. М.: Русский язык, 1989.
2. Икбал Мухаммад. Реконструкция религиозной мысли в исламе. Пер. с англ., предисл., коммент. и глоссарий М. Т. Степанянц. М.: Восточная литература. 2002.
3. Ислам. Энциклопедический словарь. М.: Наука; ГРВЛ, 1991.
4. Персидско-русский словарь. В 2 т. Под ред. и с предисл. Ю. А. Рубинчика. М.: Советская энциклопедия, 1970.
5. Пригарина Н. И. (пер. и коммент.) Икбал М. Статьи. Пер. с урду и коммент. В: Степанянц М. Т. Философские аспекты суфизма. М.: Наука; ГРВЛ, 1987. С. 176–190.
6. Пригарина Н. И. Концепция любви и желания в философии Икбала и Руми. Труды Института востоковедения РАН. Вып. 33: Текстология и источниковедение Востока: Проблемы перевода и интерпретации. Избранные доклады. Т. V. Отв. ред. выпуска Л. В. Горяева, В. Н. Настич. М.: ИВРАН, 2022. С. 222–243.
7. Пригарина Н. И. Мир поэта — мир поэзии, статьи и эссе. М.: ИВРАН, 2012.
8. Пригарина Н. И., Васильева Л. А. Революция в философии и поэзии Мухаммада Икбала (опыт когнитивно-дискурсивного анализа). Революция и эволюция в исламской мысли и истории. Сборник статей. Отв. ред. Ю. Е. Федорова. М.: Садра, 2020. С. 175–210.
9. Пригарина Н. И. Жизнь слова: мотив в персидской литературе. Труды Института востоковедения РАН. Вып. 2: Письменные памятники Востока: Проблемы перевода и интерпретации. Избранные доклады. Отв. ред. выпуска Л. В. Горяева, В. Н. Настич. М.: ИВРАН, 2017. С. 223–242.
10. Пригарина Н. И. Поэтика творчества Мухаммада Икбала. М.: Наука; ГРВЛ, 1978.
11. ПригаринаН. И. Поэзия Мухаммада Икбала (1900–1924 гг.). М.: Наука; ГРВЛ, 1972.
12. Степанянц М. Т. Мусульманские концепции в философии и политике (XIX– XX вв.). М.: Наука, 1982.
13. Степанянц М. Т. Предисловие. В: Икбал Мухаммад. Реконструкция религиозной мысли в исламе. Пер. с англ., предисл., коммент. и глоссарий М.: Восточная литература, 2002.
14. Arberry A. (ed.) Notes on Iqbal’s Asrar-i Khudi (The Secrets of the Self). Lahore: Sh. Muhammad Ashraf, 1955.
15. Iqbal M. The Development of Metaphysics in Persia. London: Luzac & Company, 1908.
16. Iqbal M.The Reconstruction of religious Thought in Islam. Published by Javid Iqbal, b. a. (Hons.) son of late Dr. Sir Muhammad Iqbal. Lahore: Sheykh Muhammad Ashraf, bookseller and publisher 1944.
17. Idbal M. The Mysteries of Selflessness. A Philosophical Poem by the late SIR MUHAMMAD IQBAL, Transl., with Introduction and Notes by Professor A. J. Arberry, litt. D. Begum Aisha Bawany Waqf, p. o. Box No. 4178. Karachi-2 (Pakistan), 1953.
18. Iqbal M. The Secrets of the Self (Asrar-e Khudi). Transl. from the Original Persian with Introduction and Notes by R. A. Nicholson. Lahore: Farhan Publishers, 1977.
19. Nicholson R. A. Introduction and Notes. In: Iqbal M. The Secrets of the Self (Asrar-e Khudi). Transl. from the Original Persian with Introd. and Notes by R. A. Nicholson. Lahore: Farhan Publishers, 1977.
20. Schimmel A. Gabriel’s Wing. A Study into the religious ideas of Sir Muhammad Iqbal by Annemarie Schimmel, dr. phil., Prof. at the University of Bonn. Lahore: Iqbal Academy Pakistan, 2000.
21. Stray Reflections. A Note-book of Allama Iqbal. Ed. by Dr. J. Iqbal. Revised and enlarged ed. Lahore: Iqbal Academy, Pakistan, 1992.
22. Tariq A. R. (transl. into English) Secrets of Collective Life. Being a descriptive and comprehensive translation of Allama Iqbal’s Rumuz-i Bekhudi. Lahore: Publishers Islamic bookservice, 40-a Urdu Bazar, 1977.
Orientalistica. 2023; 6: 290-305
On the Issue of the Concept of Taqlid in the Iqbal’s Poetry: Selfless Following or Shameless Imitation?
https://doi.org/10.31696/2618-7043-2023-6-2-290-305Abstract
Muhammad Iqbal (1877–1938) was a notable figure in the Muslim Reformation movement in India of his time. He wrote poetry in Urdu and Persian and philosophical prose in English. The article is devoted to a rare case in the poetic practice of Iqbal when the theological concept of taqlid — “imitation”, “following the tradition”, radically changes its connotation in a poetic text. In Islam, there is a trend opposite to taqlid –ijtihad, the solution of emerging legal problems that had no precedent. The term ijtihad is always mentioned by Iqbal in the same sense, while for taqlid the situation is different. At the beginning of his creative career (1901–1905), the poet believed that “Suicide is better than the path of imitation (taqlid)”; however, in the poems in Persian “The Secrets of the Self” (Asrār-i Xudī, 1915), and then “The Mysteries of Selflessness” (Rumūz-i Bīxudī, 1918) taqlid acquires a positive connotation. Iqbal’s position is reflected in his comments on Nicholson’s English translation: “The idea is that taqlid is also a form of love”. The second poem deals with the formation of the Muslim nation. Chapter 16 of the poem Rumūz-i Bīxudī is titled: “In explaining that in the period of the decline of the nation, taqlid is better than ijtihad.” Nevertheless, examples of the positive use of the motive taqlid make up a smaller part of the statistics. Iqbal-Westerner and modernist comes to the conclusion that the penetration of the Western ideas, as well as the influence of the West on all spheres of life in India of his time, is fraught with terrible danger. At the same time, the poet’s attention is drawn to ijtihad, which contributes to progressive changes in the life of some Muslim countries. A. Schimmel, in her main work “Gabriel’s Wing” (first published in 1963), does not mention the positive connotation of Iqbal’s taqlid. Meanwhile, as one can see, the concept of taqlid, while retaining its meaning of “imitation, following”, changes its connotation depending on the poetic discourse.
References
1. Baranov Kh. K. Arabsko-russkii slovar'. M.: Russkii yazyk, 1989.
2. Ikbal Mukhammad. Rekonstruktsiya religioznoi mysli v islame. Per. s angl., predisl., komment. i glossarii M. T. Stepanyants. M.: Vostochnaya literatura. 2002.
3. Islam. Entsiklopedicheskii slovar'. M.: Nauka; GRVL, 1991.
4. Persidsko-russkii slovar'. V 2 t. Pod red. i s predisl. Yu. A. Rubinchika. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1970.
5. Prigarina N. I. (per. i komment.) Ikbal M. Stat'i. Per. s urdu i komment. V: Stepanyants M. T. Filosofskie aspekty sufizma. M.: Nauka; GRVL, 1987. S. 176–190.
6. Prigarina N. I. Kontseptsiya lyubvi i zhelaniya v filosofii Ikbala i Rumi. Trudy Instituta vostokovedeniya RAN. Vyp. 33: Tekstologiya i istochnikovedenie Vostoka: Problemy perevoda i interpretatsii. Izbrannye doklady. T. V. Otv. red. vypuska L. V. Goryaeva, V. N. Nastich. M.: IVRAN, 2022. S. 222–243.
7. Prigarina N. I. Mir poeta — mir poezii, stat'i i esse. M.: IVRAN, 2012.
8. Prigarina N. I., Vasil'eva L. A. Revolyutsiya v filosofii i poezii Mukhammada Ikbala (opyt kognitivno-diskursivnogo analiza). Revolyutsiya i evolyutsiya v islamskoi mysli i istorii. Sbornik statei. Otv. red. Yu. E. Fedorova. M.: Sadra, 2020. S. 175–210.
9. Prigarina N. I. Zhizn' slova: motiv v persidskoi literature. Trudy Instituta vostokovedeniya RAN. Vyp. 2: Pis'mennye pamyatniki Vostoka: Problemy perevoda i interpretatsii. Izbrannye doklady. Otv. red. vypuska L. V. Goryaeva, V. N. Nastich. M.: IVRAN, 2017. S. 223–242.
10. Prigarina N. I. Poetika tvorchestva Mukhammada Ikbala. M.: Nauka; GRVL, 1978.
11. PrigarinaN. I. Poeziya Mukhammada Ikbala (1900–1924 gg.). M.: Nauka; GRVL, 1972.
12. Stepanyants M. T. Musul'manskie kontseptsii v filosofii i politike (XIX– XX vv.). M.: Nauka, 1982.
13. Stepanyants M. T. Predislovie. V: Ikbal Mukhammad. Rekonstruktsiya religioznoi mysli v islame. Per. s angl., predisl., komment. i glossarii M.: Vostochnaya literatura, 2002.
14. Arberry A. (ed.) Notes on Iqbal’s Asrar-i Khudi (The Secrets of the Self). Lahore: Sh. Muhammad Ashraf, 1955.
15. Iqbal M. The Development of Metaphysics in Persia. London: Luzac & Company, 1908.
16. Iqbal M.The Reconstruction of religious Thought in Islam. Published by Javid Iqbal, b. a. (Hons.) son of late Dr. Sir Muhammad Iqbal. Lahore: Sheykh Muhammad Ashraf, bookseller and publisher 1944.
17. Idbal M. The Mysteries of Selflessness. A Philosophical Poem by the late SIR MUHAMMAD IQBAL, Transl., with Introduction and Notes by Professor A. J. Arberry, litt. D. Begum Aisha Bawany Waqf, p. o. Box No. 4178. Karachi-2 (Pakistan), 1953.
18. Iqbal M. The Secrets of the Self (Asrar-e Khudi). Transl. from the Original Persian with Introduction and Notes by R. A. Nicholson. Lahore: Farhan Publishers, 1977.
19. Nicholson R. A. Introduction and Notes. In: Iqbal M. The Secrets of the Self (Asrar-e Khudi). Transl. from the Original Persian with Introd. and Notes by R. A. Nicholson. Lahore: Farhan Publishers, 1977.
20. Schimmel A. Gabriel’s Wing. A Study into the religious ideas of Sir Muhammad Iqbal by Annemarie Schimmel, dr. phil., Prof. at the University of Bonn. Lahore: Iqbal Academy Pakistan, 2000.
21. Stray Reflections. A Note-book of Allama Iqbal. Ed. by Dr. J. Iqbal. Revised and enlarged ed. Lahore: Iqbal Academy, Pakistan, 1992.
22. Tariq A. R. (transl. into English) Secrets of Collective Life. Being a descriptive and comprehensive translation of Allama Iqbal’s Rumuz-i Bekhudi. Lahore: Publishers Islamic bookservice, 40-a Urdu Bazar, 1977.
События
-
Журналы « Advanced Engineering Research (Rostov-on-Don)» и «Проблемы Арктики и Антарктики» принят в Scopus! >>>
5 мая 2025 | 11:44 -
Журнал «Здоровье мегаполиса» принят в DOAJ >>>
28 апр 2025 | 11:41 -
Журнал «Морская медицина» присоединился к Elpub! >>>
23 апр 2025 | 11:39 -
К платформе Elpub присоединился журнал «Кавказология» >>>
8 апр 2025 | 11:33 -
Журнал «Вестник проектного управления» присоединился к Elpub! >>>
27 мар 2025 | 11:27